한국 문화의 세계적 확산이 언어 영역에서도 뚜렷한 성과를 보이고 있습니다. 세계에서 가장 권위 있는 영어사전 중 하나인 옥스퍼드영어사전(OED)에 한국 관련 단어 8개가 새롭게 등재되었습니다.
7일 옥스퍼드대학교 아시아중동학부의 지은 케어(한국명 조지은) 교수는 옥스퍼드영어사전 한국어 컨설턴트로서 이번 업데이트 소식을 발표했습니다. 새로 추가된 단어는 '빙수'(bingsu), '찜질방'(jjimjilbang), '아줌마'(ajumma), '코리안 바비큐'(Korean barbecue), '오피스텔'(officetel) 등 총 8개입니다.
Instagram 'oxford_uni'
1884년 첫 출판 이후 지속적으로 업데이트되고 있는 옥스퍼드영어사전에서 한국어 기원 단어의 등재는 과거에는 매우 드문 일이었습니다. 하지만 2000년대 이후 한류 열풍과 함께 상황이 크게 달라졌습니다. 특히 2021년에는 '대박'(daebak), '오빠'(oppa) 등 무려 26개의 한국어 단어가 한꺼번에 사전에 올랐습니다.
작년에도 '달고나(dalgona)', '막내(maknae)', '떡볶이(tteokbokki)' 등 7개 단어가 추가된 바 있어, 한국 문화 용어의 영어권 진출이 가속화되고 있음을 보여줍니다. 이번에 새로 등재된 단어들 역시 한류의 영향으로 영어권에서 사용 빈도가 급격히 증가한 것들입니다.
주목할 만한 점은 '라면'과 '해녀'의 등재입니다. 이미 일본어 기원의 '라멘'(ramen)과 일본 해녀를 뜻하는 '아마'(ama)가 먼저 사전에 올라 있었던 상황에서, 한국의 고유 문화를 나타내는 용어들이 별도로 인정받은 것입니다.
케어 교수는 해녀 등재 과정에 대해 "몇 년 전에도 해녀를 올리려 했지만, 영어로 된 연구나 자료가 많지 않아 여의치 않았습니다"라고 설명했습니다. 그러나 최근 해녀 소재 드라마의 인기로 해녀에 대한 인지도와 영어권 언급이 많아지면서 수월하게 등재될 수 있었다고 밝혔습니다.
기사의 이해를 돕기 위한 AI 이미지
'찜질방'과 '빙수' 역시 한국 문화의 세계적 인기 상승과 함께 영어권에서 언급 빈도가 늘어나면서 사전에 포함되었습니다. 또한 영어권의 '시니어'(senior)와는 다른 의미를 가진 '선배'도 새롭게 추가되었습니다. 옥스퍼드영어사전은 선배에 대해 "특히 나이가 많고 경험이 풍부한 K팝 가수나 그룹을 가리키는 말로 쓰인다. 더 나아가 존경하는 사람을 뜻하기도 한다"라고 정의했습니다.
한국 음식 관련 용어의 등재도 계속되고 있습니다. 이미 '갈비'(galbi), '삼겹살'(samgyeopsal), '불고기'(bulgogi)가 사전에 올라간 데 이어, 이번에는 '코리안 바비큐'도 공식 등재되었습니다.
케어 교수는 이러한 등재의 의미에 대해 "옥스퍼드영어사전에 한 번 들어간 단어는 시간이 지나 단어가 쓰이지 않아도 지워지지 않고 영원히 남는다"며 "글로벌 언어인 영어에 흔적을 남기는 게 후대에 중요한 의미가 있다"고 강조했습니다.
한류의 지속적인 영향력 확대를 위한 제언도 덧붙였습니다. 케어 교수는 "한류가 오랫동안 영향을 주려면 영어권에서 서적 출판과 연구 발표가 많이 이뤄져야 할 것"이라고 말했습니다.