김밥용 김 포장지에 여전히 사용되고 있는 '스시 앤 롤(Sushi and Roll)' 표기를 두고 논란이 확산되고 있습니다.
김밥이 세계적인 K푸드로 인정받고 있는 상황에서 고유 명칭인 'KIMBAP' 또는 'GIMBAP' 사용이 필요하다는 목소리가 높아지고 있습니다.
23일 성신여대 서경덕 교수는 인스타그램을 통해 김밥용 김 포장지의 영어 표기 문제를 제기했습니다. 서 교수는 일부 제품에서 아직도 '스시 앤 롤'이라는 표기가 사용되고 있다며 이에 대한 우려를 표명했습니다.
서경덕 교수 인스타그램
김밥은 이미 전 세계인들이 즐기는 한국 대표 음식으로 자리매김했습니다.
지난해 넷플릭스 애니메이션 '케이팝 데몬 헌터스'에서 주인공 헌트릭스 멤버가 김밥을 먹는 장면이 등장해 화제가 됐고, 미국 대형 슈퍼마켓 체인 트레이더조에서는 냉동 김밥을 판매하며 현지 소비자들로부터 좋은 반응을 얻고 있습니다.
한국을 방문하는 외국인 관광객들 사이에서도 김은 인기 쇼핑 품목으로 손꼽히며, 김밥용 김 역시 높은 판매 실적을 보이고 있는 것으로 알려졌습니다.
서경덕 교수 인스타그램
서 교수는 과거 외국인들의 이해를 돕기 위해 '스시 앤 롤' 표기를 사용했던 점은 이해할 수 있다고 언급했습니다. 하지만 김밥이 전 세계인이 즐기는 K푸드의 대표주자로 성장한 현재 상황에서는 당당히 'KIMBAP' 또는 'GIMBAP'으로 표기해야 한다고 강조했습니다.
서 교수는 "지금까지 전 세계에 김치, 비빔밥, 불고기 등을 꾸준히 홍보해 왔는데 올해부터는 김밥을 비롯해 떡볶이, 한국식 토스트 등도 널리 알려보겠다"고 향후 계획을 밝혔습니다.