대만이 한국의 전자입국신고서에서 자국을 '중국(대만)'으로 표기한 것에 대한 반발로 외국인 거류증상 한국 표기를 '남한'으로 변경했다.
지난 18일 대만 자유시보 등 현지 언론에 따르면, 대만 외교부는 상호주의 원칙을 근거로 이달 1일부터 대만 내 외국인 거류증에서 한국 표기를 기존 '韓國'에서 '南韓'으로 변경했다고 발표했다.
대만 당국은 한국이 이달 31일까지 긍정적인 답변을 제시하지 않을 경우 추가적인 대응 조치를 검토하겠다고 경고했다.
이번 조치는 한국의 전자입국신고서 시스템에서 대만이 '중국(대만)'으로 분류된 것에 대한 직접적인 반발이다. 대만 정부는 지속적으로 "대만은 중국의 종속국이 아니다"라는 입장을 표명하며 표기 수정을 요구해왔다.
대만 외교부는 지난해 12월 성명을 통해 "한국 전자입국신고서의 출발지 및 다음 목적지 항목에서 '중국(대만)' 표기가 사용되고 있다는 신고를 접수해 사실임을 확인했다"고 밝혔다. 외교부는 "대만은 주권국가"라며 "현재의 표기는 명백한 오류로 대만인들의 입국 과정에서 불필요한 어려움과 감정적 상처를 야기할 수 있다"고 지적했다.
대만 외교부는 한국 정부의 비우호적 표기에 대해 깊은 불만과 실망감을 드러내며, 그동안 여러 차례 한국 측에 표기 정정을 요구했으나 적절한 답변을 받지 못했다고 설명했다.
외교부는 "한국은 대만 국민들이 자주 찾는 주요 국가 중 하나이며, 대만은 한국과의 우호 관계를 중요하게 생각한다"면서도 "해당 표기가 수정될 때까지 한국 측과 지속적으로 소통하며, 자국민의 권익 보호를 위해 최선을 다하겠다"고 강조했다.